translineação de nomes próprios
[Ortografia]
Está certo ou errado fazer a translineação de nomes próprios (ex. Carlos < Car - los)?
B. F. , Portugal
[Ortografia]
Está certo ou errado fazer a translineação de nomes próprios (ex. Carlos < Car - los)?
B. F. , Portugal
Os nomes próprios portugueses translineiam-se segundo as mesmas regras de translineação para os nomes comuns, que no geral se faz de acordo com a soletração e não segundo critérios histórico-morfológicos. Assim, a translineação de Carlos será Car-los e a divisão de Francisco deverá ser Fran-cis-co.
Ver também: divisão silábica e translineação
Pedro Mendes, 23/12/2004Notas
- As respostas são datadas e escritas segundo a ortografia da norma europeia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990.
- A base do dicionário foi alterada a 1 de Abril de 2009, pelo que as referências em dúvidas anteriores a esta data podem não corresponder ao conteúdo actual.
- As respostas sobre questões ortográficas são maioritariamente baseadas na norma ortográfica portuguesa de 1945, contendo as respostas mais recentes indicações sobre a ortografia antes e depois do Acordo Ortográfico de 1990.
- A bibliografia utilizada está disponível aqui.